
Anno/Year 2021
248 pagine/pages
1 illustrazioni/illustrations.
15x21 cm.
ISBN 978-88-3384-091-8
19.00

Condividi la scheda di questo libro


Altre pubblicazioni di Emilio Gabbrielli
Polenta e Goanna
Racconti di fine secolo
La storia di un Fioraio artigiano di Firenze
The story of an artisan Florist in Florence
Settemila anni di storia della dissalazione dell'aqua di mare
The 7000-Year Story of Seawater Desalination
Emilio Gabbrielli
Polenta and Goanna
Translation by Barbara McGilvray
ENGLISH TEXT
In a mysterious castle in Libya, the narrator stumbles on some unexpected vestiges of the past which inspire him to recount his extraordinary experiences in Australia. The result is the story of a meeting of two cultures — Italian and Aboriginal — and of the emotions aroused by his chance encounters with people and places that are the vivid, but fragile, proof of that meeting.
In the search for a distant reality, which resonates strongly with present day issues, magical storytelling is interwoven with sociological curiosity, historical reconstruction and notes on a journey. The reader is swept up in an engrossing narrative that explores fascinating truths about Italian migrants to Australia during the last Gold Rush, from the close of the 19th century across the first decades of the 20th.
Emilio Gabbrielli nasce a Firenze nel 1948. Dopo la laurea in Ingegneria Chimica e un diploma post-laurea presso l’Università di Bologna prosegue, con il supporto dell’Accademia Nazionale dei Lincei, le ricerche iniziate con la tesi di laurea in collaborazione con l’Università di Milano.
Il suo interesse al problema dell’acqua lo porta a intraprendere una carriera in questo settore, incentrata nello specifico sulla dissalazione. Oltre che in Italia, ha vissuto in Perù, Australia, Inghilterra, Brasile e Svezia e lavorato per lunghi periodi in altri paesi. Tra il 2003 e il 2008 è stato Segretario Esecutivo della Global Water Partnership, iniziativa della Banca Mondiale, Programma delle Nazioni Unite per l’Ambiente e Governo Svedese per promuovere la gestione sostenibile delle risorse idriche.
Emilio ha scritto numerosi articoli tecnici e collabora regolarmente a riviste e pubblicazioni. È spesso relatore in occasione di eventi.
Accanto alla carriera professionale, ha perseguito i suoi interessi creativi come pittore e scrittore. Il romanzo storico Polenta e Goanna, finalista del Premio Arcangela Todaro-Faranda (Bologna, 1998), è stato pubblicato da Pontecorboli nel 2000. La traduzione in inglese di Barbara McGilvray è stata pubblicata da IPOC nel 2008 e una nuova edizione da Pontecorboli nel 2021.
Ha vinto premi in Australia per alcuni racconti e per l’atto unico Yvonne. Nel 2016 Pontecorboli ha pubblicato una raccolta dei suoi racconti con il titolo Racconti di fine secolo e nel 2022 ha pubblicato il suo libro di memorie familiari, La storia di un Fioraio artigiano di Firenze, seguito nel 2023 dalla traduzione inglese di Barbara McGilvray.
Emilio Gabbrielli was born in Florence in 1948. After graduating from the University of Bologna with a degree and post-graduate specialisation in Chemical Engineering, he won support from the Accademia Nazionale dei Lincei to continue the research he had begun with his thesis, in collaboration with the University of Milan.
His interest in the problem of water led him to a career in this field, focusing specifically on desalination. As well as in Italy, he has lived in Peru, Australia, England, Brazil and Sweden and worked for long periods in other countries. Between 2003 and 2008 he was Executive Secretary of the Global Water Partnership, an initiative of the World Bank, the United Nations Environment Programme and the Swedish Government to promote the sustainable management of water resources.
Emilio has written numerous technical articles and is a regular contributor to journals and publications and speaker at international events.
Alongside his professional career, he has pursued his creative interests as a painter and writer. His historical novel Polenta e Goanna, a finalist for the Arcangela Todaro-Faranda Prize (Bologna, 1998), was published by Pontecorboli in 2000. Barbara McGilvray’s English translation, Polenta and Goanna, was published by IPOC in 2008 and a new edition by Pontecorboli appeared in 2021.
He has won awards in Australia for a number of short stories and the one act play, Yvonne. In 2016 Pontecorboli published a collection of his short stories under the title Racconti di fine secolo (Tales of the End of the Century), and in 2022 it released his family memoir, La storia di un fioraio artigiano di Firenze, which was followed in 2023 by Barbara McGilvray’s English translation, The Story of an Artisan Florist in Florence.